[인 더 바이블] 꿈을 꾸다(dream)

입력 2025-10-25 03:08

히브리어 할람(꿈을 꾸다)은 우리말 구약성서에서 “(야곱이) 꿈을 꾸었는데”(창 28:12, 이하 새한글성경) “요셉이 꿈을 꾸고 형들에게 이야기해 주자”(창 37:5) “예언자나 꿈쟁이의 말을 듣지 마십시오”(신 13:3) “새끼들은 튼튼해져”(욥 39:4) “우리는 꿈꾸는 사람들 같았지”(시 126:1) “꿈에 먹고 있다가 깨어 보면”(사 29:8) 등에 나옵니다. 구약에 30번 나오는데 15번은 창세기라는 점이 흥미롭습니다. 할롬(꿈)은 64번 나오는데 역시 절반은 창세기에 있습니다. 신약 원전에서는 같은 뜻으로 고대 그리스어 오나르(꿈)가 쓰였고 마태복음에만 나옵니다.

영어 성경은 할람을 드림(dream·꿈을 꾸다, 꿈꾸다)으로 번역했습니다.

“그러고 나서 일어날 일이다. 내가 내 영을 모든 생명체 위에 쏟아부어 주겠다. 그러면 너희의 아들들과 너희의 딸들은 예언할 것이다. 너희의 노인들은 꿈을 꿀 것이다. 너희의 젊은이들은 환상을 볼 것이다. 또한 남자종들 위에도 여자종들 위에도 그날들에 내 영을 쏟아부어 주겠다. 그때 일어날 일이다. 여호와의 이름을 부르는 사람은 누구나 목숨을 건질 것이다. 시온산과 예루살렘에서는 목숨을 건질 것이기 때문이다. 여호와가 불러내어 살아남는 사람들도 그럴 것이기 때문이다.”(욜 2:28~29, 32)

선지자 요엘이 전한 이 모든 일을 베드로가 오순절 다락방에서 보았습니다.(행 2:17~21)

박여라 영문에디터 yap@kmib.co.kr