[인 더 바이블] 겪다(suffer)

입력 2025-03-22 05:04

고대 그리스어 ‘파스코’는 우리말 신약성서에서 “인자가 고난을 많이 겪고”(막 9:12, 이하 새한글성경) “예수님은 고난받으신 뒤에”(행 1:3) “그리스도를 위하여 고난도 받게 하셨습니다”(빌 1:29) “네가 장차 겪게 될 일을”(계 2:10) 등에서 쓰였습니다. 그리스도와 그를 따르는 이들이 겪는 고난을 표현하는 데 주로 쓰였습니다.

파스코는 파데마(고통 수난) 파도스(고난 수난)의 어원이며 펜데오(애도하다, 애통하다, 비통해 하다)와 연관이 깊습니다. 파도스는 욕정(롬 1:26, 골 3:5)으로 번역된 반면, 그대로 영어 페이소스(pathos·연민을 자아내는 힘, 동정심)로 전해졌습니다. 영어 성경은 파스코를 서퍼(suffer·시달리다 고통받다 겪다)로 번역했습니다.

“바로 그때에 몇몇 사람이 곁에 있다가, 갈릴래아 사람들에 대해 예수님께 알려 드렸다. 빌라도가 갈릴래아 사람들을 죽여서 그 피를 그들의 희생제물과 섞었다는 것이었다. 예수님이 그들에게 대답하셨다. ‘여러분이 생각하기에는, 이 갈릴래아 사람들이 다른 모든 갈릴래아 사람들보다 더 나쁜 죄인인가요? 그들이 이런 일을 겪었기 때문에요? 천만에요. 여러분에게 말합니다만, 회개하지 않으면 여러분도 모두 그렇게 똑같이 죽을 겁니다.’”(눅 13:1~3)

예수께서는 고난 겪는 이들보다 먼저 우리 자신을 돌이키라(회개) 하셨습니다.

박여라 영문에디터 yap@kmib.co.kr