[인 더 바이블] 배(boat)

입력 2025-02-08 03:06

고대 그리스어 플로이온(배)은 신약성서에 67번 나옵니다. 예수의 사역과 연관이 깊어 복음서에 많이 나옵니다. 예수께서 갈릴리 호수에서 어부들을 제자로 부르신 때, 예수께서 풍랑이 지나간 물 위로 걸어오실 때, 예수께서 사천명을 먹이신 다음 다른 곳으로 가실 때 등입니다. 사도행전에선 20장 이후에만 19번 나오는데 사도 바울이 전도 여행 때 탄 배입니다. 플로이온은 배를 통칭하지만 우리말에서 작은 말을 망아지로 부르는 것처럼 ‘작은 배’로 번역된 플로이아리온 형태도 때로 쓰였습니다.(막 3:9, 요 6:22)

영어 성경은 복음서에서는 플로이온을 주로 보트(boat·배)로 번역했고 사도행전에서는 십(ship·배 선박 수송하다)으로 번역했습니다. 둘의 다른 점은 갑판이 있고 없고에 따른 크기 차이입니다.

“무리가 예수님 곁에 몰려들어 하나님의 말씀을 들으려 하고 있을 때 일어난 일이다. 예수님은 게네사렛 호숫가에 서 계셨다. 그리고 배 두 척이 호숫가에 서 있는 것을 보셨다. 어부들은 배에서 내려와 그물을 씻고 있었다. 예수님이 그 배들 가운데 하나에 올라타셨다. 시몬의 배였다. 예수님이 시몬에게 부탁하시기를, 배를 뭍에서 조금 떨어지게 하라고 하셨다. 그러고는 배에 앉아 무리들을 가르치셨다.”(눅 5:1~3, 새한글성경)

예수께서 뭍에 가까이 띄운 배가 사람들 앞에서 작은 무대가 되었습니다.

박여라 영문에디터 yap@kmib.co.kr