더미션
오피니언
사설
칼럼
국민경제
경제일반
증권·금융
산업·기업
부동산·건설·교통
유통·소비자
과학일반
정치
정치일반
국회정당
대통령실
외교안보
북한·한반도
사회
사회일반
사건·사고
검찰·법원
교육·입시
복지·보건
환경·노동
전국
국제
국제일반
미국
중국
일본
유럽·러시아
기타
스포츠 · 연예
스포츠
게임 e-스포츠
연예일반
영화·콘텐츠
드라마·예능
라이프
문화일반
음악·공연
미술·문화재
출판·문학
생활일반
의학·건강
레저·여행
만평
포토 · 영상
포토
영상
단독
지면기사
이슈&탐사
개st
기자뉴스룸
신문구독
More
연재시리즈
인사/동정
아직 살만한 세상
사연뉴스
기사제보
© 국민일보
[200자 읽기] AI 번역이 우리를 자유케 하리라
입력
2024-12-06 03:10
자신이 쓴 책의 번역자를 섭외하다 어려움에 부딪친 저자가 우연히 알게 된 딥엘(DeepL)과 챗GPT 등 인공지능 프로그램을 활용해 직접 책 한 권을 번역하며 쌓인 노하우를 정리했다.
퇴근 후 매일 밤, 10개월을 바치며 프로 번역가들 눈에도 괜찮아 보이는 번역을 완성했다.