그룹 신화의 멤버 김동완이 SNS에 ‘김치’를 ‘기무치’라고 발음하는 영상을 올렸다가 논란이 일자 수정본을 다시 업로드 했다.
김동완은 15일 자신의 인스타그램과 유튜브에 일본 팬들을 위한 김치찌개 레시피를 담은 영상을 올렸다.
그는 영상에서 직접 김치찌개를 끓이며 “오늘은 일본에 계신 분들이 진짜 한국 사람들이 먹는 진한 맛의 김치찌개를 못 드시잖아요”라며 “일본 팬분들을 위한 (김치찌개) 레시피를 시작해보겠다”고 말했다.
이어 김동완은 일본어로 김치찌개 레시피를 설명했다. 그러면서 ‘김치찌개’를 ‘기무치찌개’라고 발음하고 ‘신김치’를 ‘신기무치’, ‘김치’를 ‘기무치’라고 발음했다.
김동완은 영상을 올린 후 “일어를 반복하다 보니 나도 모르게 기무치가 나왔다”며 “다음엔 꼭 주의하겠다”는 글을 덧붙였다. 영상을 본 네티즌은 “일본인들을 위한 방송이라도 김치는 김치라고 말해야지” “영상 편집하며 발견했으면 애초에 수정하고 올렸어야지” 등의 비판적인 댓글을 달았다.
이후 김치찌개 레시피 영상이 계속 논란이 되자 그는 15일 해당 영상을 삭제하고 ‘김치’라고 제대로 발음한 수정본을 재업로드했다. 김동완의 대처에 네티즌은 “재편집 어려웠을 텐데 군더더기 없이 너무 깔끔하게 잘했다” “사려깊다” 등의 댓글을 달았다.
기무치는 김치를 뜻하는 일본식 표현이다. 앞서 JYJ의 영웅재중, 배우 정우성 등이 일본 방송에서 김치를 ‘기무치’로 표현해 공개사과한 적있다. 반면 배우 송중기는 일본 방송에서 “No 기무치, 김치!”라는 소신발언으로 네티즌의 칭찬을 들었다.
김유진 인턴기자