박은영 교수의 영어 QT<18회>

입력 2011-08-05 17:15

Cast your cares 너의 짐을 맡기라

Cast your cares on the LORD and he will sustain you; he will never let the righteous fall. (55:22)

네 짐을 여호와께 맡기라 그가 너를 붙드시고 의인의 요동함을 영원히 허락하지 아니하시리로다

매일의 삶에서 우리에겐 짐이 있습니다. 그것을 나 홀로 어렵게 지고 다니는 것이 아니라, 주님께 맡기라고 하십니다. Cast 즉, ‘던지라’고 하십니다. 나의 어려움을 나는 스스로 지고 다니는 것은 아닌지요? NCV에는 Give your worries to the Lord(너의 근심들을 주님께 드려라)고 하였고, leave your troubles(너의 어려움들을 맡기라) 하였습니다.

약속은 무엇입니까? 나를 떠받쳐 주시고(sustain), 나를 지지해 주십니다(he will be your support, BBE). 의인으로 하여금 결코 흔들리거나(be shaken) 넘어지지(stumble) 않게 하십니다. 내 근심을 나홀로 어렵게 지지 말고, 하나님께 맡깁시다. 하나님은 선하시고 전능하신 하나님이십니다.

sustain 떠받치다

righteous 의로운

박은영 (감신대 교수, ‘매일영어큐티’ 저자)