Lukewarm? 미지근하다고요?(요한계시록 3장16절)

입력 2010-10-27 14:42

영어성경으로 깊고 새로운 묵상을 해 봅시다.

Today's Verse

So, because you are lukewarm--neither hot nor cold--I am about to spit you out of my mouth. (Revelation 3: 16)

네가 이같이 미지근하여 뜨겁지도 아니하고 차지도 아니하니 내 입에서 너를 토하여 버리리라 (계3:16)


이 말씀은 차갑든지 뜨겁든지 둘 중의 하나로 믿든지 안 믿든지 하라(whether believe or not believe)는 뜻이 아니라, 차가운 태도를 버리고 뜨거운 태도를 취하라는 말씀이라 합니다.

하나님께서는 분명한 태도를 원하십니다. 뜨겁지도 않고 차지도 않는 미지근한 모습에(because you are lukewarm--neither hot nor cold) 입에서 토해내겠다(I am about to spit you out of my mouth) 하십니다. 내가 힘들 때만 도움을 구하기 위해 하나님을 찾는지요? 그 어려움이 지나가면, 언제 그랬냐는 듯이 까마득히 잊고서 적당한(lukewarm) 신앙생활을 추구하고 있는지요. 나의 모습은 뜨거운 것인지, 찬 것인지, 미지근한지 돌아보면서 하나님께 뜨거운 모습을 회복하고 유지하기를 기도합니다.

Meditation & Application

* What can I apply?

예) For the Bible study, I will prepare more in detail.

* Write down my determination.

Let's remove my lukewarm attitude in ____________ and rekindle my zeal!

(~에 있어서 나의 미지근한 태도를 버리고 나의 열정을 다시 불태우자!)

My Application

Prayer

Abba Father, I confess with shame that I have been lukewarm to do Your will. Forgive my laziness and disobedience. Please rekindle my zeal, enlarge my vision, and increase my faith. In Christ's name, Amen.

My Prayer

lukewarm 미지근한, 적당히 하는 neither A nor B: A도 B도 아니다

be about to ~하려고 하다 spit 뱉다 zeal 열정 enlarge 넓히다

out of my mouth 입 밖으로 kindle 불태우다 rekindle 다시 불태우다

I am about to spit 뱉으려 하다

Forgive my laziness and disobedience 나의 게으름과 불순종을 용서하소서

increase my faith 믿음을 더하소서

박은영 (감신대 영어 교수, ‘매일영어큐티’ 저자)