김건희, 사과 이틀전 “전 악마화돼 있어…보도 악의적”

Է:2021-12-28 05:19
:2021-12-28 10:28
ϱ
ũ
국민의힘 윤석열 대선 후보 부인 김건희 코바나컨텐츠 대표가 지난 26일 오후 서울 여의도 국민의힘 당사에서 자신의 허위 이력 의혹과 관련해 입장문 발표를 마친 뒤 인사하고 있다. 연합뉴스

윤석열 국민의힘 대선 후보의 부인 김건희씨가 대국민 사과를 하기 이틀 전 YTN 육성 인터뷰에서 “제가 지금 거의 악마화돼 있다. (제가) 아예 안 나오면 국민들이 제일 좋아하실 것”이라고 말한 사실이 공개됐다.

김씨는 이날 공개된 인터뷰에서 공개 행보 계획을 묻는 취재진에게 “계획은 있을 수도 있고, 없을 수도 있다. 지금 이제 봐야 된다”며 이같이 언급했다. 이 인터뷰는 지난 26일 김씨가 대국민 사과를 하기 이틀 전인 24일 진행됐다.

김씨는 이 인터뷰에서 자신의 발언이 악의적으로 편집돼 보도됐다는 취지로 억울함을 표시했다. 그는 “갑자기 사람이 말하면 맥락을 끊고 딱 그 부분만 (보도)하면 얼마나 악의적인가. 제가 악의적인 걸 너무 많이 당해서…”라며 “있는 그대로 얘기를 해주면 좋은데. 앞으로는 공보팀에 문의해주면 더 좋을 것 같다”고 말했다.

국민의힘 윤석열 대선 후보 부인 김건희 코바나컨텐츠 대표가 지난 26일 오후 서울 여의도 당사에서 자신의 허위 이력 의혹과 관련해 입장문을 발표하고 있다. 연합뉴스

그는 “저는 그런 거에 대한 두려움을 가지고 있고, 또 그게 옳다고 생각 안 한다”며 “또 제가 부족한 건데 어떻게 하겠나. 제가 부족한 건 제가 평가를 받으면 되는 거니까…”라고 언급했다.

결혼 전 생활은 공적 관심사가 아니지 않냐고도 항변했다. 그는 “공적인 관심사면 제가 이해할 수 있는데, 옛날에 제가 결혼 전에 일은 공적인 관심사는 아닐 수 있다”며 “제가 이제 공직(자)의 아내가 돼서 그런 거지, 제 학생 시절에는 그냥 너무나 나이도 어렸고…”라고 말했다.

과거 번역자로 참여한 책에서 번역 오류가 다수 있다는 지적에는 “제가 너무 부족했다”며 문제를 사실상 인정했다. YTN은 김씨가 번역자로 참여해 2006년 발간된 ‘디지털미디어 스토리텔링’ 책에서 번역 오류가 다수 발견됐다고 이날 보도했다.

김씨는 “제가 너무 부족했고 그때는 또 할 일도 너무 많고 그냥 좀 그래서 너무너무 (일이) 많았다. 강의 나가랴, 박사 나가랴, 뭐 여러 가지 일을 너무 많이 했어 가지고 많이 부족했을 것”이라고 말했다.

그러면서 “그때 실력도 많이 모자라고, 그러니까 미흡할 수도 있고 그런 건데 그거 지금 얘기해서 뭐 하겠나”라고 덧붙였다. 또 김씨는 “번역이 잘못됐으면 이제 독자분들이 안 사보시고 하면 되는 거지. 그걸 저한테 지금 물어봐서 어떻게…”라며 “다시 과거를 되돌릴 수도 없고”라고 답했다.

구자창 기자 critic@kmib.co.kr

박영선 “김건희, 연기력 굉장한 사람…얌전한 스타일 아냐”
조은산 “김건희 가련한 경력 부풀리기…남은건 李 장남”
조국, 김건희 의혹에 “많이 안 바란다, 똑같이만 해라”
김재원, 김건희 표절 의혹에 “대장동에나 집중하지…”


GoodNews paper Ϻ(www.kmib.co.kr), , , AIн ̿
Ŭ! ̳?
Ϻ IJ о
õ
Ϻ Ź